Fiche détaillée du mot : للءاكلين
Graphie arabe :
لِّلْءَاكِلِينَ
Décomposition grammaticale du mot : لِّلْءَاكِلِينَ
Préfixe : lettre "lam" de préposition + Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom / Participe actif / Genre : Masculin Pluriel / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ لِّ ] + [ لْ ] + [ ءَاكِلِينَ ] 
Prononciation :   lil'akiliyna
Racine :أكل
Lemme :ءَاكِلُون
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
manger, dévorer, consumer, ronger
manger, dévorer, consumer, ronger
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : للءاكلين | ||
23 | 20 | وشجرة تخرج من طور سيناء تنبت بالدهن وصبغ للءاكلين |
23 : 20 | ainsi qu'un arbre qui pousse au Mont Sinaï, produisant de l'huile et un condiment pour les mangeurs. | |
-------------- 20 |