Fiche détaillée du mot : وصبغ
Graphie arabe :
وَصِبْغٍ
Décomposition grammaticale du mot : وَصِبْغٍ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ صِبْغٍ ] 
Prononciation :   waSibğin
Racine :صبغ
Lemme :صِبْغ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Faire quelque chose avec le ou les doigts - Montrer du doigt, faire signe du doigt, boucher avec le doigt, indiquer quelque chose à quelqu'un
Faire quelque chose avec le ou les doigts - Montrer du doigt, faire signe du doigt, boucher avec le doigt, indiquer quelque chose à quelqu'un
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وصبغ | ||
23 | 20 | وشجرة تخرج من طور سيناء تنبت بالدهن وصبغ للءاكلين |
23 : 20 | ainsi qu'un arbre qui pousse au Mont Sinaï, produisant de l'huile et un condiment pour les mangeurs. | |
-------------- 20 |