Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ظالمة
Graphie arabe :
ظَالِمَةٌ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Participe actif / Genre : Féminin / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ ظَالِمَةٌ ] 
Prononciation :   Žalimatoun
Racine :ظلم
Lemme :ظَالِمَة
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
empiéter, opprimer, tyranniser, assombrir, s'obscurcir, s'assombrir, accuser d'injustice
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ظالمة
2111 وكم قصمنا من قرية كانت ظالمة وأنشأنا بعدها قوما ءاخرين
21 : 11 Combien de cités injustes avons-Nous dévastées ! Et Nous avons fait naître d'autres peuples après elles.
-------------- 11
2245 فكأين من قرية أهلكنها وهى ظالمة فهى خاوية على عروشها وبئر معطلة وقصر مشيد
22 : 45 Combien de cités avons-Nous détruites, alors qu'elles étaient injustes ! Elles sont désertées et en ruines. Que de puits désaffectés ! Que de palais fortifiés !
-------------- 45
2248 وكأين من قرية أمليت لها وهى ظالمة ثم أخذتها وإلى المصير
22 : 48 À combien de cités ai-Je accordé un délai alors qu'elles étaient injustes ? Puis Je les ai saisies. Vers Moi est la destination finale.
-------------- 48