Fiche détaillée du mot : يعظم
Graphie arabe :
يُعَظِّمْ
Décomposition grammaticale du mot : يُعَظِّمْ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 2 / 3ème personne du masculin singulier / Mode injonctif /
Décomposition :     [ يُعَظِّمْ ] 
Prononciation :   youƐaŽim
Racine :عظم
Lemme :يُعَظِّمْ
Signification générale / traduction :   honore
Principe actif / Sens verbal de la racine :
honorer, rendre immense, ennoblir, enorgueillir, glorifier, honorer, magnifier, prôner, révérer, vanter, vénérer, exagérer, être terrible, être effrayant, frapper sur les os, donner un os
honorer, rendre immense, ennoblir, enorgueillir, glorifier, honorer, magnifier, prôner, révérer, vanter, vénérer, exagérer, être terrible, être effrayant, frapper sur les os, donner un os
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يعظم | ||
22 | 30 | ذلك ومن يعظم حرمت الله فهو خير له عند ربه وأحلت لكم الأنعم إلا ما يتلى عليكم فاجتنبوا الرجس من الأوثن واجتنبوا قول الزور |
22 : 30 | Voilà : celui qui respecte les interdictions de Dieu, c'est mieux pour lui auprès de son Seigneur. Vous est permis le bétail, sauf ce qui vous est récité. Écartez-vous de la souillure des idoles. Écartez-vous des paroles mensongères. | |
-------------- 30 | ||
22 | 32 | ذلك ومن يعظم شعئر الله فإنها من تقوى القلوب |
22 : 32 | Voilà : celui qui respecte les rites de Dieu, cela vient de la prémunition des cœurs. | |
-------------- 32 |