Fiche détaillée du mot : وابنها
Graphie arabe :
وَٱبْنَهَآ
Décomposition grammaticale du mot : وَٱبْنَهَآ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Accusatif (désignant l'actant) / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱبْنَ ] + [ هَآ ] 
Prononciation :   wâbnaha
Racine :بنو
Lemme :ابْن
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
construire, bâtir, baser
construire, bâtir, baser
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وابنها | ||
21 | 91 | والتى أحصنت فرجها فنفخنا فيها من روحنا وجعلنها وابنها ءاية للعلمين |
21 : 91 | Et celle qui avait préservé son sexe. Nous soufflâmes en elle de Notre esprit. Nous fîmes d'elle et de son fils un signe pour les mondes. | |
-------------- 91 |