Fiche détaillée du mot : الكرب
Graphie arabe :
ٱلْكَرْبِ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلْكَرْبِ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ كَرْبِ ] 
Prononciation :   alkarbi
Racine :كرب
Lemme :كَرْب
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Tordre, tresser, serrer fort les liens, tendre des cordes, serrer le coeur, affliger, peiner, charger (une bête), surcharger, tourmenter, chagriner, labourer, ensemencer
Tordre, tresser, serrer fort les liens, tendre des cordes, serrer le coeur, affliger, peiner, charger (une bête), surcharger, tourmenter, chagriner, labourer, ensemencer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : الكرب | ||
21 | 76 | ونوحا إذ نادى من قبل فاستجبنا له فنجينه وأهله من الكرب العظيم |
21 : 76 | Et Noé, quand il appela avant cela : Nous lui répondîmes et Nous le sauvâmes, ainsi que sa famille, de l'immense angoisse. | |
-------------- 76 | ||
37 | 76 | ونجينه وأهله من الكرب العظيم |
37 : 76 | Nous le sauvâmes, lui et sa famille, de l'immense angoisse, | |
-------------- 76 | ||
37 | 115 | ونجينهما وقومهما من الكرب العظيم |
37 : 115 | et les avons sauvés, ainsi que leur peuple, de l'immense angoisse, | |
-------------- 115 |