Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : الفزع
Graphie arabe :
ٱلْفَزَعُ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Nominatif /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ فَزَعُ ] 
Prononciation :   alfazaƐou
Racine :فزع
Lemme :فَزَع
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre effrayé, épouvanté, terrifié, horrifié, épouvantable, saisi de frayeur, chercher refuge auprès de quelqu'un, recevoir de l'assistance devant l'adversité, recourir à, venir au secours de quelqu'un, dissiper la frayeur, effrayer quelqu'un
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : الفزع
21103 لا يحزنهم الفزع الأكبر وتتلقىهم الملئكة هذا يومكم الذى كنتم توعدون
21 : 103 La grande frayeur ne les affligera pas, et les anges les recevront : "Voici votre jour, celui qui vous a été promis".
-------------- 103