Fiche détaillée du mot : فغشيهم
Graphie arabe :
فَغَشِيَهُم
Décomposition grammaticale du mot : فَغَشِيَهُم
Préfixe : (lettre fa) conjonction + Radical : Verbe / Temps : Accompli 3ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ فَ ] + [ غَشِيَ ] + [ هُم ] 
Prononciation :   fağachiyahoum
Racine :غشو
Lemme :غَشِيَ
Signification générale / traduction :   les a donc recouvert
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Venir, arriver sur quelqu'un, couvrir, envelopper quelqu'un, submerger, être sombre
Venir, arriver sur quelqu'un, couvrir, envelopper quelqu'un, submerger, être sombre
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فغشيهم | ||
20 | 78 | فأتبعهم فرعون بجنوده فغشيهم من اليم ما غشيهم |
20 : 78 | Pharaon les suivit avec ses troupes. Les flots les submergèrent entièrement. | |
-------------- 78 |