Fiche détaillée du mot : أمانى
Graphie arabe :
أَمَانِىَّ
Décomposition grammaticale du mot : أَمَانِىَّ
Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ أَمَانِىَّ ] 
Prononciation :   amania
Racine :مني
Lemme :أُمْنِيَّت
Signification générale / traduction :   une ambition
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Eprouver, essayer, expérimenter, soumettre quelqu'un à l'épreuve, assigner une part, subir, éjaculer, laisser écouler le sperme
Eprouver, essayer, expérimenter, soumettre quelqu'un à l'épreuve, assigner une part, subir, éjaculer, laisser écouler le sperme
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أمانى | ||
2 | 78 | ومنهم أميون لا يعلمون الكتب إلا أمانى وإن هم إلا يظنون |
2 : 78 | Il y a parmi eux des ignorants des Écritures qui ne savent rien du Livre, hormis des prétentions, et ils ne font que des suppositions. | |
-------------- 78 | ||
4 | 123 | ليس بأمانيكم ولا أمانى أهل الكتب من يعمل سوءا يجز به ولا يجد له من دون الله وليا ولا نصيرا |
4 : 123 | Ceci ne dépend ni de vos souhaits ni des souhaits des gens du Livre. Quiconque fait du mal sera rétribué pour cela, et ne trouvera, en dehors de Dieu, ni allié ni secoureur. | |
-------------- 123 |