Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : تجزى
Graphie arabe :
تَجْزِى
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ تَjْزِى ] 
Prononciation :   tajzi
Racine :جزي
Lemme :جَزَىا
Signification générale / traduction :   profitera
Principe actif / Sens verbal de la racine :
récompenser, rémunérer, rétribuer, châtier, punir, sanctionner, suffire
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تجزى
248 واتقوا يوما لا تجزى نفس عن نفس شيءا ولا يقبل منها شفعة ولا يؤخذ منها عدل ولا هم ينصرون
2 : 48 Prémunissez-vous du jour où nulle personne ne sera récompensée pour une autre, où l'on n'acceptera d'elle aucune intercession, et où l'on ne recevra d'elle aucune compensation. Ils ne seront pas secourus.
-------------- 48
2123 واتقوا يوما لا تجزى نفس عن نفس شيءا ولا يقبل منها عدل ولا تنفعها شفعة ولا هم ينصرون
2 : 123 Prémunissez-vous du jour où aucune personne ne sera récompensée pour une autre, où l'on n'acceptera d'elle aucune compensation, et où aucune intercession ne sera utile. Ils ne seront pas secourus.
-------------- 123
4017 اليوم تجزى كل نفس بما كسبت لا ظلم اليوم إن الله سريع الحساب
40 : 17 En ce jour, chaque personne sera rétribuée selon ce qu'elle a acquis. En ce jour, pas d'injustice. Dieu est prompt à régler les comptes.
-------------- 17
9219 وما لأحد عنده من نعمة تجزى
92 : 19 sans chercher le moindre bienfait en retour,
-------------- 19