Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : إلحافا
Graphie arabe :
إِلْحَافًا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Nom verbal / Forme 4 / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ إِلْحَافًا ] 
Prononciation :   îlĥafan
Racine :لحف
Lemme :إِلْحَاف
Signification générale / traduction :   avec insistance.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Lécher quelque chose, envelopper quelqu'un d'un drap, d'une couverture, couvrir, recouvrir, demander avec insistance
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : إلحافا
2273 للفقراء الذين أحصروا فى سبيل الله لا يستطيعون ضربا فى الأرض يحسبهم الجاهل أغنياء من التعفف تعرفهم بسيمهم لا يسءلون الناس إلحافا وما تنفقوا من خير فإن الله به عليم
2 : 273 En ce qui concerne les pauvres, qui rencontrent de l'adversité dans le chemin de Dieu et qui sont incapables de parcourir le monde, l'ignorant peut les croire riches à cause de leur retenue. Tu les reconnaîtras à leurs traits, ils ne sollicitent pas les gens en les importunant. Tout ce que vous dépensez de bien, Dieu en est Connaissant.
-------------- 273