Fiche détaillée du mot : الصوعق
Graphie arabe :
ٱلصَّوَٰعِقِ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلصَّوَٰعِقِ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Féminin Pluriel / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱل ] + [ صَّوَٰعِقِ ] 
Prononciation :   alSawaƐiqi
Racine :صعق
Lemme :صَاعِقَة
Signification générale / traduction :   les coups de tonnerre,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
faiblir, tomber mort, être foudroyé, abasourdir, sidérer, stupéfier, surprendre, foudroyer, être surpris, défaillir, évanouir, pâmer
faiblir, tomber mort, être foudroyé, abasourdir, sidérer, stupéfier, surprendre, foudroyer, être surpris, défaillir, évanouir, pâmer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : الصوعق | ||
2 | 19 | أو كصيب من السماء فيه ظلمت ورعد وبرق يجعلون أصبعهم فى ءاذانهم من الصوعق حذر الموت والله محيط بالكفرين |
2 : 19 | Ou comme une averse venant du ciel, chargée de ténèbres, de tonnerre et d'éclairs;ils mettent leurs doigts dans leurs oreilles à cause des coups de tonnerre, craignant la mort. Dieu cerne les dénégateurs de tous côtés. | |
-------------- 19 | ||
13 | 13 | ويسبح الرعد بحمده والملئكة من خيفته ويرسل الصوعق فيصيب بها من يشاء وهم يجدلون فى الله وهو شديد المحال |
13 : 13 | Le tonnerre Le glorifie par Sa louange, ainsi que les anges, par crainte de Lui. Il envoie les foudres par lesquelles Il frappe qui Il veut. Pourtant, ils argumentent au sujet de Dieu alors qu'Il est redoutable en puissance. | |
-------------- 13 |