Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : عبد
Graphie arabe :
عَبْدُ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Masculin / Nominatif /
Décomposition :     [ عَبْدُ ] 
Prononciation :   Ɛabdou
Racine :عبد
Lemme :عَبْد
Signification générale / traduction :   un serviteur / un adorateur
Principe actif / Sens verbal de la racine :
vénérer, adorer, asservir, soumettre, être esclave, regretter, se repentir, dédaigner, mépriser, être avare de, se cramponner à, nier avoir dit, s'irriter, s'emporter, se fâcher
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : عبد
1930 قال إنى عبد الله ءاتىنى الكتب وجعلنى نبيا
19 : 30 Il dit : "Je suis le serviteur de Dieu. Il m'a donné le Livre et a fait de moi un prophète.
--------------
349 أفلم يروا إلى ما بين أيديهم وما خلفهم من السماء والأرض إن نشأ نخسف بهم الأرض أو نسقط عليهم كسفا من السماء إن فى ذلك لءاية لكل عبد منيب
34 : 9 Ne voient-ils donc pas ce qu'il y a comme ciel et comme terre devant et derrière eux ? Si Nous voulions, Nous les ferions engloutir par la terre, ou Nous ferions tomber sur eux des morceaux du ciel. En cela, il y a un signe pour tout serviteur repentant.
--------------
4319 وجعلوا الملئكة الذين هم عبد الرحمن إنثا أشهدوا خلقهم ستكتب شهدتهم ويسءلون
43 : 19 Ils ont fait des anges, qui sont les serviteurs du Tout-Puissant, des femelles ! Ont-ils été témoins de leur création ? Leur témoignage sera écrit, et ils seront interrogés.
--------------
4359 إن هو إلا عبد أنعمنا عليه وجعلنه مثلا لبنى إسرءيل
43 : 59 Il n'était qu'un serviteur que Nous avions comblé de bienfaits, et Nous avions fait de lui un exemple pour les enfants d'Israël.
--------------
508 تبصرة وذكرى لكل عبد منيب
50 : 8 à titre d'appel à la clairvoyance et comme rappel pour tout serviteur repentant.
--------------
7219 وأنه لما قام عبد الله يدعوه كادوا يكونون عليه لبدا
72 : 19 Quand le serviteur de Dieu s'est mis debout pour L'invoquer, ils faillirent se ruer en masse sur lui.
--------------