Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : فرطا
Graphie arabe :
فُرُطًا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ فُرُطًا ] 
Prononciation :   fourouŤan
Racine :فرط
Lemme :فُرُط
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Devancer, précéder, être supérieur à tous, arriver avant, dépasser (quelqu'un ou quelque chose), envoyer un messager, négliger, agir avec négligence, franchir les limites, les bornes, l'emporter sur, vaincre, laisser échapper quelque chose, échapper, avoir lieu sans préméditation
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فرطا
1828 واصبر نفسك مع الذين يدعون ربهم بالغدوة والعشى يريدون وجهه ولا تعد عيناك عنهم تريد زينة الحيوة الدنيا ولا تطع من أغفلنا قلبه عن ذكرنا واتبع هوىه وكان أمره فرطا
18 : 28 Fais preuve de patience en compagnie de ceux qui invoquent leur Seigneur matin et soir, désirant Sa Face. Et ne détourne pas les yeux d'eux, en désirant la parure de la vie d'ici-bas. N'obéis pas à celui dont Nous avons rendu le cœur inattentif à Notre rappel, qui suit ses désirs et dont le comportement est outrancier.
-------------- 28