Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : تبينا
Graphie arabe :
تِبْيَٰنًا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ تِبْيَٰنًا ] 
Prononciation :   tibyanan
Racine :بين
Lemme :تِبْيَان
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
illustrer, éclaircir, élucider, expliquer, manifester, démontrer, clarifier, éclairer, montrer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تبينا
1689 ويوم نبعث فى كل أمة شهيدا عليهم من أنفسهم وجئنا بك شهيدا على هؤلاء ونزلنا عليك الكتب تبينا لكل شىء وهدى ورحمة وبشرى للمسلمين
16 : 89 Un jour, Nous susciterons dans chaque communauté un témoin contre eux, choisi parmi eux. Nous t'avons amené comme témoin contre ceux-ci, et Nous avons fait descendre sur toi le Livre, comme un exposé explicite de toute chose, et comme guidance, miséricorde et bonne nouvelle pour les soumis.
--------------