Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ويخلق
Graphie arabe :
وَيَخْلُقُ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ يَخْلُقُ ] 
Prononciation :   wayaķlouqou
Racine :خلق
Lemme :خَلَقَ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Normaliser, donner la mesure à, donner les proportions ou la norme à ; prendre la mesure (sans couper) ; rendre égal, polir, unifier, lisser ; forger ou fabriquer de toutes pièces, créer, composer, produire, faire, provoquer, être usé, râpé ; être d'un bon naturel, avoir bon caractère - imprégner
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ويخلق
168 والخيل والبغال والحمير لتركبوها وزينة ويخلق ما لا تعلمون
16 : 8 Et les chevaux, les mulets et les ânes, pour que vous les montiez, et pour l'apparat. Et Il crée ce que vous ne connaissez pas.
-------------- 8