Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : يمسكهن
Graphie arabe :
يُمْسِكُهُنَّ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 3ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin pluriel /
Décomposition :     [ يُمْسِكُ ] + [ هُنَّ ] 
Prononciation :   youmçikouhouna
Racine :مسك
Lemme :أَمْسَكَ
Signification générale / traduction :   tient
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Mettre la main sur, saisir, tenir quelque chose, l'avoir bien en main, avoir de la capacité, se contenir, se maîtriser, être avare, tenace, s'agripper ou agripper, poser la main sur, prendre
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يمسكهن
1679 ألم يروا إلى الطير مسخرت فى جو السماء ما يمسكهن إلا الله إن فى ذلك لءايت لقوم يؤمنون
16 : 79 N'ont-ils pas vu les oiseaux assujettis à l'air du ciel ? Rien ne les retient à part Dieu. En cela, il y a bien des signes pour des gens qui croient.
-------------- 79
6719 أولم يروا إلى الطير فوقهم صفت ويقبضن ما يمسكهن إلا الرحمن إنه بكل شىء بصير
67 : 19 N'ont-ils pas vu les oiseaux au-dessus d'eux, déployant et repliant leurs ailes ? Seul le Tout-Puissant les soutient. Il est, sur toute chose, Clairvoyant.
-------------- 19