Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : تحصوها
Graphie arabe :
تُحْصُوهَآ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 2ème personne du masculin pluriel / Mode injonctif / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ تُحْصُ ] + [ و ] + [ هَآ ] 
Prononciation :   touĥSouha
Racine :حصي
Lemme :أَحْصَىا
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Compter, calculer, de se rappeler – Jeter des cailloux contre, laisser une trace, faire une marque, abonder en cailloux
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تحصوها
1434 وءاتىكم من كل ما سألتموه وإن تعدوا نعمت الله لا تحصوها إن الإنسن لظلوم كفار
14 : 34 Il vous a donné de tout ce que vous Lui avez demandé. Et si vous comptiez les bienfaits de Dieu, vous ne sauriez les dénombrer. L'Homme est vraiment très injuste, très ingrat.
-------------- 34
1618 وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها إن الله لغفور رحيم
16 : 18 Si vous comptiez les bienfaits de Dieu, vous ne sauriez les dénombrer. Dieu est Pardonneur, Miséricordieux.
-------------- 18