Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وتقبل
Graphie arabe :
وَتَقَبَّلْ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe Préfixe : impératif / Forme 5 / 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ تَقَبَّلْ ] 
Prononciation :   wataqabal
Racine :قبل
Lemme :تَقَبَّلَ
Signification générale / traduction :   et accepte
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Converger, venir du passé, recevoir, accepter, agréer, accueillir, se trouver devant, prendre avec la main, approuver, se prêter à, donner son assentiment, consentir, acquiescer, admettre, approcher, arriver, venir, être devant, se présenter, entreprendre, adopter, accéder à, garantir, être atteint d'un strabisme convergent.
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وتقبل
1440 رب اجعلنى مقيم الصلوة ومن ذريتى ربنا وتقبل دعاء
14 : 40 Ô mon Seigneur, fais que je sois assidu dans la Salât, ainsi que parmi ma descendance. Ô mon Seigneur, accepte mon invocation.
-------------- 40