Fiche détaillée du mot : كرماد
Graphie arabe :
كَرَمَادٍ
Décomposition grammaticale du mot : كَرَمَادٍ
Préfixe : (lettre kaf) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ كَ ] + [ رَمَادٍ ] 
Prononciation :   karamadin
Racine :رمد
Lemme :رَمَاد
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Stérilité, destruction, réduire en cendres - Envahir, attaquer, agresser, périr de froid
Stérilité, destruction, réduire en cendres - Envahir, attaquer, agresser, périr de froid
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : كرماد | ||
14 | 18 | مثل الذين كفروا بربهم أعملهم كرماد اشتدت به الريح فى يوم عاصف لا يقدرون مما كسبوا على شىء ذلك هو الضلل البعيد |
14 : 18 | L'exemple de ceux qui ont dénié leur Seigneur est que leurs œuvres ressemblent àde la cendre que le vent repousse violemment un jour de tempête. Ils ne tirent aucun profit de ce qu'ils ont acquis. Voilà l'égarement profond. | |
-------------- 18 |