Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : بضعتهم
Graphie arabe :
بِضَٰعَتَهُمْ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Féminin / Accusatif (désignant l'actant) / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ بِضَٰعَتَ ] + [ هُمْ ] 
Prononciation :   biĎaƐatahoum
Racine :بضع
Lemme :بِضَاعَة
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Couper, fendre, retrancher, enlever une partie de quelque chose, dépecer et partager
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : بضعتهم
1262 وقال لفتينه اجعلوا بضعتهم فى رحالهم لعلهم يعرفونها إذا انقلبوا إلى أهلهم لعلهم يرجعون
12 : 62 Il dit à ses jeunes gens : "Remettez leurs marchandises dans leurs sacs, afin qu'ils les reconnaissent quand ils seront de retour dans leur famille, et qu'ils reviennent".
-------------- 62
1265 ولما فتحوا متعهم وجدوا بضعتهم ردت إليهم قالوا يأبانا ما نبغى هذه بضعتنا ردت إلينا ونمير أهلنا ونحفظ أخانا ونزداد كيل بعير ذلك كيل يسير
12 : 65 Lorsqu'ils ouvrirent leurs bagages, ils trouvèrent leurs marchandises qui leur avaient été rendues. Ils dirent : "Ô notre père, que désirer de plus ? Voici que nos marchandises nous ont été rendues. Nous allons approvisionner notre famille, protéger notre frère et ajouter la charge d'un chameau, voilà une charge facile".
-------------- 65