Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : رحم
Graphie arabe :
رَحِمَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ رَحِمَ ] 
Prononciation :   raĥima
Racine :رحم
Lemme :رَّحِمَ
Signification générale / traduction :   à qui il fait montre de bienveillance
Principe actif / Sens verbal de la racine :
avoir pitié, avoir un sentiment de compassion
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : رحم
1143 قال سءاوى إلى جبل يعصمنى من الماء قال لا عاصم اليوم من أمر الله إلا من رحم وحال بينهما الموج فكان من المغرقين
11 : 43 Il dit : "Je vais me réfugier sur une montagne qui me protégera de l'eau". Il dit : "Il n'y a aujourd'hui aucun protecteur contre l'ordre de Dieu, excepté pour celui à qui Il fait miséricorde". Les vagues s'interposèrent entre eux deux, il fut alors du nombre des noyés.
-------------- 43
11119 إلا من رحم ربك ولذلك خلقهم وتمت كلمة ربك لأملأن جهنم من الجنة والناس أجمعين
11 : 119 sauf ceux à qui ton Seigneur a fait miséricorde. C'est pour cela qu'Il les a créés. La parole de ton Seigneur s'est accomplie : "Je remplirai l'Enfer de djinns et d'humains, tous ensemble".
-------------- 119
1253 وما أبرئ نفسى إن النفس لأمارة بالسوء إلا ما رحم ربى إن ربى غفور رحيم
12 : 53 Je ne m'innocente pas, car l'âme est instigatrice du mal, à moins que mon Seigneur ne me fasse miséricorde, car mon Seigneur est Pardonneur, Miséricordieux".
-------------- 53
4442 إلا من رحم الله إنه هو العزيز الرحيم
44 : 42 sauf celui à qui Dieu fait miséricorde. C'est Lui l'Honorable, le Miséricordieux.
-------------- 42