Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : العقد
Graphie arabe :
ٱلْعُقَدِ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ عُقَدِ ] 
Prononciation :   alƐouqadi
Racine :عقد
Lemme :عُقْدَة
Signification générale / traduction :   les liens.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
promettre, faire un contrat, conclure une transaction, embrouiller, emmêler, lacer, nouer, cailler, coaguler, figer, congeler, grumeler, cailler, conclure, voûter, être plié, être courbé, être tordu, être noué, être liée, avoir la langue liée, être bègue
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : العقد
1134 ومن شر النفثت فى العقد
113 : 4 contre le mal des souffleuses dans les nœuds,
-------------- 4