Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : مصيبها
Graphie arabe :
مُصِيبُهَا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Participe actif / Forme 4 / Genre : Masculin / Nominatif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ مُصِيبُ ] + [ هَا ] 
Prononciation :   mouSiybouha
Racine :صوب
Lemme :مُصِيب
Signification générale / traduction :   ce qui va la heurter (à elle)
Principe actif / Sens verbal de la racine :
redresser, retoucher, corriger, rectifier, diriger, viser, pointer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : مصيبها
1181 قالوا يلوط إنا رسل ربك لن يصلوا إليك فأسر بأهلك بقطع من اليل ولا يلتفت منكم أحد إلا امرأتك إنه مصيبها ما أصابهم إن موعدهم الصبح أليس الصبح بقريب
11 : 81 Ils dirent : "Ô Lot, nous sommes les messagers de ton Seigneur ; ils ne t'atteindront pas. Pars avec ta famille durant la nuit, et ne laisse personne se retourner, exception faite de ta femme qui sera frappée de ce qui les frappera. Leur rendez-vous est au matin ; le matin n'est-il pas proche ?"
-------------- 81