Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : بطارد
Graphie arabe :
بِطَارِدِ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre ba) + Radical : Nom / Participe actif / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ بِ ] + [ طَارِدِ ] 
Prononciation :   biŤaridi
Racine :طرد
Lemme :طَارِد
Signification générale / traduction :   renverrais
Principe actif / Sens verbal de la racine :
renvoyer, chasser, bannir, dépayser, déporter, éloigner, exiler, expatrier, licencier, reléguer, sacquer, balayer, déloger, bouter, dépayser, déporter, éconduire, éloigner, exclure, expulser, licencier, reléguer, sacquer, balayer, déloger, chasser, éloigner, écarter
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : بطارد
1129 ويقوم لا أسءلكم عليه مالا إن أجرى إلا على الله وما أنا بطارد الذين ءامنوا إنهم ملقوا ربهم ولكنى أرىكم قوما تجهلون
11 : 29 Ô mon peuple, je ne vous demande pour cela aucun bien, ma récompense n'incombe qu'à Dieu. Je ne repousse pas ceux qui ont cru, ils rencontreront leur Seigneur. Mais je vois que vous êtes un peuple ignorant.
-------------- 29
26114 وما أنا بطارد المؤمنين
26 : 114 Je ne suis pas celui qui repousse les croyants.
-------------- 114