Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : واشدد
Graphie arabe :
وَٱشْدُدْ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe Préfixe : impératif / 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱشْدُدْ ] 
Prononciation :   wâchdoud
Racine :شدد
Lemme :شَدَدْ
Signification générale / traduction :   et endurcis
Principe actif / Sens verbal de la racine :
renforcer, aggraver, corser, endurcir, intensifier, serrer, souder, atteler, lacer, lier, ligoter, resserrer, souffler furieusement, insister, persévérer, intensifier, amplifier
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : واشدد
1088 وقال موسى ربنا إنك ءاتيت فرعون وملأه زينة وأمولا فى الحيوة الدنيا ربنا ليضلوا عن سبيلك ربنا اطمس على أمولهم واشدد على قلوبهم فلا يؤمنوا حتى يروا العذاب الأليم
10 : 88 Moïse dit : "Notre Seigneur, Tu as donné à Pharaon et ses notables des parures et des biens dans la vie d'ici-bas, ô notre Seigneur, afin qu'ils s'égarent de Ton chemin. Notre Seigneur, fais disparaître leurs biens et endurcis leur cœur afin qu'ils ne croient pas jusqu'à ce qu'ils aient vu le châtiment douloureux".
-------------- 88