أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي ء

Choisissez d'abord une lettre en cliquant dessus pour activer le menu déroulant des racines commençant par la lettre choisie.

Fiche de la racine : ع ذ ب
cliquez ici
Définitions :
v.
عَذُبَ : être doux
عَذَّبَ : supplicier, tenailler, torturer, tourmenter, crucifier
عَذَّبَ : supplicier, livrer qqn au supplice / tenailler, faire souffrir / torturer, soumettre à des tortures / tourmenter , causer une souffrance à / crucifier, faire souffrir , mortifier
عَذَبَ : s'abstenir de manger par excès de soif / délaisser, abandonner, renoncer à une affaire / contenir, empêcher qqn de faire qqch
عَذِبَ : être couverte de mousse

n.
عَذَب : branches d'arbre / pans du turban / fétus, brins de paille
عَذَاب : Damnation / Torture / souffrance physique ou morale très vive / désolation, affliction extrême / deuil, douleur, tristesseéprouvée à la mort de qqn / douleur, sensation pénible ressentie dans une partie du corps / souffrance, fait de souffrir / tourment, violente douleur physique ou morale / affres, angoisse, tourment, torture / martyre, grande douleur physique ou morale / supplice, douleur violente / mal, souffrance physique
عَذَاب : torture, désolation, deuil, douleur, souffrance, tourment, affres, martyre, supplice, mal
عَذَبَة : gland, fruit du chêne
عَذِبَة : mousse verte
مُعَذِّب : persécuteur, supplicié, lancinant, mortifiant, torturant / poignant, tortionnaire, bourreau

adj. / adv.
عَذْب : délicieux, extrêmement agréable / moelleux / qui a une sonorité douce
مُعَذَّب : crucifié, torturé, tourmenté, bourrelé

expr.
عَذَاب جَهَّنَم : peines éternelles


Autres sens divers liés à cette racine :
complément de définition à venir inch'Allah
Occurences dans le Coran des mots issus de cette racine :
Cette racine comptabilise 373 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci dessous la liste des versets où cette racine apparait (cliquez sur le verset pour y accéder).

2:7 2:10 2:49 2:85 2:86 2:90 2:96 2:104 2:114 2:126 2:162 2:165 2:165 2:166 2:174 2:175 2:178 2:201 2:284 3:4 3:16 3:21 3:56 3:56 3:77 3:88 3:91 3:105 3:106 3:128 3:129 3:176 3:177 3:178 3:181 3:188 3:188 3:191 4:14 4:18 4:25 4:37 4:56 4:93 4:102 4:138 4:147 4:151 4:161 4:173 4:173 5:18 5:18 5:33 5:36 5:36 5:37 5:40 5:41 5:73 5:80 5:94 5:115 5:115 5:115 5:118 6:15 6:30 6:40 6:47 6:49 6:65 6:70 6:93 6:124 6:157 7:38 7:39 7:59 7:73 7:141 7:156 7:164 7:164 7:165 7:167 8:14 8:32 8:33 8:33 8:34 8:35 8:50 8:68 9:3 9:14 9:26 9:34 9:39 9:39 9:52 9:55 9:61 9:66 9:68 9:74 9:74 9:79 9:85 9:90 9:101 9:101 9:106 10:4 10:15 10:50 10:52 10:54 10:70 10:88 10:97 10:98 11:3 11:8 11:20 11:26 11:39 11:39 11:48 11:58 11:64 11:76 11:84 11:93 11:103 12:25 12:107 13:34 13:34 14:2 14:6 14:7 14:17 14:21 14:22 14:44 15:50 15:50 16:26 16:45 16:63 16:85 16:88 16:88 16:94 16:104 16:106 16:113 16:117 17:10 17:15 17:54 17:57 17:57 17:58 17:58 18:55 18:58 18:86 18:87 18:87 18:87 19:45 19:75 19:79 20:47 20:48 20:61 20:71 20:127 20:134 21:46 22:2 22:4 22:9 22:18 22:22 22:25 22:47 22:55 22:57 23:64 23:76 23:77 24:2 24:8 24:11 24:14 24:19 24:23 24:63 25:19 25:37 25:42 25:53 25:65 25:65 25:69 26:135 26:138 26:156 26:158 26:189 26:189 26:201 26:204 26:213 27:5 27:21 27:21 28:64 29:10 29:21 29:23 29:29 29:53 29:53 29:54 29:55 30:16 31:6 31:7 31:21 31:24 32:14 32:20 32:21 32:21 33:8 33:24 33:30 33:57 33:68 33:73 34:5 34:8 34:12 34:14 34:33 34:35 34:38 34:42 34:46 35:7 35:10 35:12 35:36 36:18 37:9 37:33 37:38 37:59 37:176 38:8 38:26 38:41 38:61 39:13 39:19 39:24 39:25 39:26 39:40 39:40 39:47 39:54 39:55 39:58 39:71 40:7 40:45 40:46 40:49 41:16 41:16 41:17 41:27 41:50 42:16 42:21 42:26 42:42 42:44 42:45 43:39 43:48 43:50 43:65 43:74 44:11 44:12 44:15 44:30 44:48 44:56 45:8 45:9 45:10 45:11 46:20 46:21 46:24 46:31 46:34 48:6 48:14 48:16 48:16 48:17 48:17 48:25 48:25 50:26 51:37 52:7 52:18 52:27 52:47 54:16 54:18 54:21 54:30 54:37 54:38 54:39 57:13 57:20 58:4 58:5 58:8 58:15 58:16 59:3 59:3 59:15 61:10 64:5 65:8 65:8 65:10 67:5 67:6 67:28 68:33 68:33 70:1 70:11 70:27 70:28 71:1 72:17 73:13 76:31 78:30 78:40 84:24 85:10 85:10 88:24 88:24 89:13 89:25 89:25

Formats d'apparition dans le Coran :
عذاب العذاب والعذاب ويعذب بعذاب فأعذبهم عذابا يعذبهم بعذابكم فيعذبهم يعذبكم يعذب أعذبه تعذبهم وعذاب عذابى معذبهم ليعذبهم وعذب نعذب سنعذبهم عذابه ولعذاب معذبين معذبوها تعذب نعذبه فيعذبه بالعذاب عذابهما عذب عذابها بمعذبين أفبعذابنا المعذبين لأعذبنه كعذاب ليعذب يعذبه لعذبنا يعذبنا لعذبهم وعذبنها وعذابا
Lemmes de cette racine dans le Coran ( détail ) :
عَذَاب ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
عَذَّبَ ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
مُعَذِّب ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
مُعَذَّبِين ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
عَذْب ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )